And I found that their views of the series as a whole had stagnated, that the series has become this kind of fossilised thing where Final Fantasy is always going to be a ‘JRPG’. Over the past few years, I’ve been able to travel around the world and speak with players and media from around the world, and ask them their opinions on the series and what they think of this series. Naoki Yoshida, Producer: With Final Fantasy 16, I kind of wanted to change the image of Final Fantasy, of the series as a whole. Japanese language translations were provided by Final Fantasy 16 Localisation Director, Michael-Christopher Koji Fox. Note: The following quotes have been edited for clarity. Biggest challenges throughout development.How Final Fantasy 16’s gameplay will flow.Favourite characters in Final Fantasy 16.On creating a more mature Final Fantasy.On the Western feel and identity of Final Fantasy 16.They also shared some insight into new approaches in the narrative development process, as well as some previously undisclosed tidbits on their favourite characters and easter eggs. The team discussed the rationale behind Final Fantasy 16’s holistic approach, spoke about the perception of the Final Fantasy series in contemporary times, and discussed how they’re working to change that.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |